Graduate Program in Interpreting and Translation Studies

Certificates Offered

Certificates

  • The certificates program allows students to reach their career goals in a more flexible, customized manner, and is ideal for students who are not able or ready to commit to full-time graduate study but who would like to focus on an area of interest.
  • The program offers four Graduate Certificates and one Postgraduate Certificate in specialized areas.
  • Credits from a certificate program can often be transferred to a graduate degree program, and a student who completes three certificates can meet the requirements for a Master of Arts Degree.

Duration and course requirements

Students are required to complete 5 courses (15 credit hours) within four consecutive semesters, and can start either in the fall or in the spring (no summer courses). In general, instruction takes place on campus. For distance-learning courses please contact the program coordinator.

Admission requirements:

  • Requirements are the same for the Master of Arts and the Certificate programs. Please visit our admissions page for more information.
  • In addition to the requirements for the graduate program, the Postgraduate Certificate in Teaching of Interpreting requires an MA, MS or MBA degree and proven interpreting experience.
  • Please see certificate-specific language requirements at the bottom of this page.

Languages:

Language combinations currently being offered: Spanish/English

CERTIFICATES OFFERED:

I. Graduate Certificate in Interpreting Studies – language specific
Core Courses (12 hrs)

  • Applied Interpreting Studies (TIS 731, 3 hrs)
  • Discourse Organization and Interpreting (TIS 735, 3 hrs)
  • Special Topics: Cross-cultural Communication (LIN 640, 3 hrs)
  • Spanish-English Interpreting (language specific) (SPA 682, 3 hrs)

Elective – one of the following (3 hrs)

  • Sociolinguistics and Dialectology (LIN 610, 3 hrs)
  • U.S. Heritage Speakers and Bilingualism (TIS 734, 3 hrs)

II. Graduate Certificate in Translation Studies – language specific
Core Courses (12 hrs)

  • Applied Translation Studies (TIS 733, 3 hrs)
  • Contrastive Spanish/English Grammar and Stylistics (language specific) (SPA 671, 3 hrs)
  • Spanish Translation (language specific) (SPA 681, 3 hrs)
  • Localization and Terminology (LIN 683, 3 hrs)

Elective – one of the following (3 hrs)

  • Sociolinguistics and Dialectology (LIN 610, 3 hrs)
  • Language Use and Technology (LIN 680, 3 hrs)
  • Discourse Organization and Interpreting (TIS 735, 3 hrs)

III. Graduate Certificate in Audiovisual Translation and Interpreting – language specific
Core Courses (12 hrs)

  • Audiovisual Translation (SPA 625, 3 hrs)
  • Applied Translation Studies (TIS 733, 3 hrs)
  • Applied Interpreting Studies (TIS 731, 3 hrs)
  • Sociolinguistics and Dialectology (LIN 610, 3 hrs)

Elective – one of the following (3 hrs):

  • Language Use and Technology (LIN 680, 3 hrs)
  • Localization and Terminology (LIN 683, 3 hrs)

IV. Graduate Certificate in Intercultural Services in Healthcare 
Core Courses (12 hrs)

  • Health Communication: Patient-Provider (COM 656, 3 hrs)
  • Applied Interpreting Studies (TIS 731, 3 hrs)
  • Organizational Behavior (MGT 1501, 3 hrs)
  • Localization and Terminology (LIN 683, 3 hrs)

Elective – one of the following (3 hrs)

  • Special Topics: Cross-cultural Communication (LIN 640, 3 hrs)
  • U.S. Heritage Speakers and Bilingualism (TIS 734, 3hr)

V. Postgraduate Certificate in Teaching of Interpreting 
Core Courses (12 hrs)

  • Applied Interpreting Studies (TIS 731, 3 hrs)
  • Methodology of Teaching Interpreting (TIS 732, 3 hrs)
  • Discourse Organization and Interpreting (TIS 735, 3 hrs)
  • US Heritage Speakers and Bilingualism (TIS 734, 3 hrs)

Elective – one of the following (3 hrs)

  • Special Topics: Cross-cultural Communication (LIN 640, 3 hrs)
  • Health Communication: Patient-Provider (COM 656, 3 hrs)
  • Contrastive Spanish/English Grammar and Stylistics (language specific) (SPA 671, 3 hrs)
  • Spanish-English Interpreting (language specific) (SPA 682, 3 hrs)

Note: not all elective courses are offered every year.

Language requirements:

  • Graduate Certificate in Interpreting Studies, Graduate Certificate in Translation Studies and Graduate Certificate in Audiovisual Translation:
    These are language-specific certificates. Strong foreign language competency required. Applicants without a college or high school degree from another country are required to take an interpreting aptitude assessment in their non-native language.
  • Postgraduate Certificate in Teaching of Interpreting:
    Strong foreign language competency and proven interpreting experience are required. However, this is a non-language-specific program and is open to candidates with any language combination. Courses are held in English.