Interpreting and Translation Studies

Teresa Sanhueza

Associate Professor


Areas of Expertise
Theatre Translation, Literary Translation

Teresa Sanhueza is Associate Professor of Romance Languages (Spanish). She received her PhD from The University of Michigan and has held a visiting appointment at Oberlin College. She has published on Latin American theater in numerous journal articles and book chapters including publications in Latin American Theater Review, Acta Literaria, Revista de Humanidades, Italian Americana, and Revista afuera. She is the author of Continuidad, Transformación y Cambio: El grotesco criollo de Armando Discépolo. (Buenos Aires: Editorial Nueva Generación, 2004). Her current research focuses on Chilean and Argentinean Theater. She is currently co-editing a book in honor of Mauricio Ostria and finishing a book on Roberto Arlt.

sanhuemt@wfu.edu

Recent Publications

Sanhuesa, T., Continuidad, Transformación y Cambio: El grotesco criollo de Armando Discépolo. Buenos Aires: Editorial Nueva Generación, 2004.

“‘(No) Hacerse la América’: la realidad de los inmigrantes en algunas obras de Armando Discépolo”. Revista de Humanidades 22. Diciembre, 2010: 117-139.

“Estética de la desilusión: los inmigrantes italianos en el teatro de Armando Discépolo”. Digital Acts of Sochel (Sociedad Chilena de Estudios Literarios), 2009. Congress Proceedings. XV Congreso Internacional de la Sociedad Chilena de Estudios Literarios (SOCHEL). Literatura, Arte y Sociedad. Horizontes y fronteras del imaginario estético cultural. Temuco (Chile), 2009.

La fragua (1912), otra dimensión del compromiso social de Armando Discépolo” Revista afuera. Estudios de crítica cultural. (electronic publication), Año III, Number 5, November 2008.

“Armando Discépolo”. The Columbia Encyclopedia of Modern Drama. Eds. Gabrielle H. Cody and Evert Sprinchorn. New York: Columbia University Press, 2007, 351-352 (First Volume).